'இறைவன் என்ற ஒருவனைப் பற்றி முழுமையாக எனக்கு விளங்காத வரை அதாவது யாராலும் படைக்கப்படாமல் எவ்வாறு தோன்றினான் என்ற உண்மை விளங்காத வரை இறைவன் என்ற ஒருவனை நான் ஒப்புக் கொள்ள மாட்டேன் என வாதிடுவது உயிர் என்றால் என்னவென்று முழுமையாக எனக்குப் புரியாத வரை அப்படி ஒன்று எனக்குள் இருப்பதை நான் ஒப்புக் கொள்ள மாட்டேன் எனக் கூறுவதற்கு ஒப்பானதாகும்'
Followers
Saturday, January 11, 2014
அமெரிக்கர்கள் தமிழில் பாடினால் எப்படி இருக்கும்?
நான் சிறுவனாக இருக்கும் போது ஹிந்திப் பாடல்களையும், மேற்கத்திய ஆங்கில பாடல்களையும் தமிழர்களாகிய நாம் பாடுவது பெருமைக்குரிய விஷயமாக கருதப்பட்டது.. போனி எம் பாடல்கள் ஒன்றிரண்டு சிறு வயதிலேயே எனக்கு மனனமாகத் தெரியும். குர்பானி, ஷான், ஷோலே, ஹம் கிஸிஸே கம் நகின் போன்ற படத்தின் பாடல்கள் தான் எங்களது நண்பர்கள் குழுமத்தில் அதிகம் பாடப்படும். இதை பாடுபவர்கள் சிறந்த ஜீனியஸாகவும் அப்போது கருதப்படுவர் :-). அந்த மேற்கத்திய மற்றும் ஹிந்திப் பாடல்களின் தாக்கங்கள் இளையராஜா வந்தவுடன் சற்று மாறியது. மேலும் சில ஆண்டுகள் கழித்து ரஹ்மான் திரை இசைக்கு வந்தவுடன் நிலைமை தலை கீழாக மாறி விட்டது. இன்று ரஹ்மான் இசை அமைத்த பல பாடல்களை மேற்கத்திய நாட்டவர் காப்பி பண்ணுவது, அதை இசைத்து மகிழ்வது அதிகமாகி வருகிறது. 'பல்லேலக்கா' பாடலை எவ்வளவு உற்சாகத்தோடு அமெரிக்கர்கள் பாடுகிறார்கள் என்பதை இந்த காணொளியில் பாருங்கள்.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment